2015. június 2., kedd

Matenrou Opera - Helios (Перевод)

Уже не найти бога, которому молимся,
Стоим мы здесь и сейчас,
Чувствуя, что поделать ничего не можем.

Нет того, что я должен ненавидеть,
Нет того, кого я должен ненавидеть,
Понимаю,
Впереди видна дорога, по которой нужно пройти…
Без страха.

Подниму взгляд – дождь падает на землю, протяну руки, чтоб заслониться от него,
В песне тепло, что так душа желала, обернулось голосом.
Не заполнить сердце леденящим холодом,
Прошу, прислушайся к этому голосу!

Улыбки остаются. Во мне. В тебе.
И если хочешь плакать, то лучше плачь,
А улыбки подождут.

Подниму взгляд – дождь падает на землю, протяну руки, чтоб заслониться от него,
Тепло, что так душа желала...

Укрой, отдай все силы, о, свет надежды, ведь ты возвышаешься над всем,
Над небесами, до самых краев земли, так освети дыхание жизни!
Я запою со всей силы, и яркий жизненный крик
Отзовется в каждой клетке этого тела.

Привязанность в любви
Это сердце знает,
Температура повысилась, голос увядает -
Мы прожигаем одинаковые жизни.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése